Harry Potter Forum index
Dit forum is gesloten. Bezoek nu de vernieuwde versie van HPF!
 Harry Potter Forum gesloten  •   Inloggen

 Accenten in de film Volgende onderwerp
Vorige onderwerp

Sla dit onderwerp op als textbestand
Auteur Bericht
Kevin.
Oude Forumnaam: Harry Potter Rocks Griffoendor Aanvoerder
Griffoendor Aanvoerder


Verdiend: 0 Sikkels
Woonplaats: Hogwarts

Kevin. is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Za Aug 18, 2007 14:54 Terug naar boven Sla dit bericht op

Witch_Eva schreef:

Meen je dit nou serieus? Hij praat met een gigantisch groot Iers accent.. Ik vind het wel schattig, en echt bij hem passen. Maar je kan het echt wel heel duidelijk horen hoor ^^ Net zo duidelijk als Oliver's Schotse accent xD


Jup, ik meen het serieus, maar waarschijnlijk komt dat door het feit dat ik voornamelijk luister naar de accenten van het Trio en dat ik niet echt op Seamus let in de Films. Maar ik zal er wel is op gaan letten bij Seamus als ik de Fims weer is ga kijken en het is idd schattig.





_________________
    Ééns een HPF'er, altijd een HPF'er.
Profiel bekijkenStuur privébericht
LuCos
Beginnend Tovenaar
Beginnend Tovenaar


Verdiend: 121 Sikkels
Woonplaats: â'494113"

LuCos is offline. 
BerichtGeplaatst: Za Aug 18, 2007 15:23 Terug naar boven Sla dit bericht op

Witch_Eva schreef:
Het valt me heel erg op dat iedereen vind dat Oliver Wood in de film zo'n schattig accent heeft, terwijl Katie (Cho Chang) ook Schots praat. Dus in principe moet je dan dat accent toch ook leuk vinden? Ik vind het Schots echt zo grappig. Ik ben dus blij dat er een paar Schotse mensen inzitten. ^^


Nou ik ben geen homo, dus vind hem geen schattig accent hebben...

Maar ik noemde hem ff ik kon ff niemand anders meer bedenken, want ik had maar een half minuutje de tijd om op dit forum te komen...

En ik bedoelde door Wood dat ik schots een leuk accent vind, net als die acteur, Billy Boyd die Pepin speelt in LotR


EDIT:

@ WitchEva hieronder:
Nee, oke, maar schattig zeg ik persoonlijk niet zo gauw.






Laatst aangepast door LuCos op Za Aug 18, 2007 16:13; in totaal 1 keer bewerkt
Profiel bekijkenStuur privébericht
Witch_Eva
Ravenklauw Klassenoudste
Ravenklauw Klassenoudste


Verdiend: 0 Sikkels
Woonplaats: Godric's Hollow

Witch_Eva is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Za Aug 18, 2007 15:35 Terug naar boven Sla dit bericht op

@LuCos ik had het ook niet specifiek over jou. Er zijn meer mensen die zijn accent lief vinden. En het viel mij nou pas op dat ik het nogal raar vond omdat er meer mensen zijn die zijn accent leuk vinden en niet die van Katie.

En je hoeft nog geen homo te zijn om een accent schattig te vinden...





_________________
[list]Bedankt alle HPF'ers voor de geweldige tijd hier op HPF. *knuft*[/list:u]
Profiel bekijkenStuur privébericht
Jerraldo
Dreuzel
Dreuzel


Verdiend: 47 Sikkels
Woonplaats: Amsterdam

Jerraldo is offline. 
BerichtGeplaatst: Za Aug 18, 2007 19:28 Terug naar boven Sla dit bericht op

[color=0000FF]Over accenten gesproken .. Ik heb laatst in de Potter Films opgemerkt dat Devon Murray / Simon Filister zo'n gek accent heeft . Helemaal geen Engels . ( Hij is Iers ) .. En Het is me ook opgevallen bij Prof. Anderling die Veraverto zo anders zegt dan Ron ..[/color]





_________________
Hermoine Lover <3 ,, and Ginny Lover <3
Profiel bekijkenStuur privébericht
Witch_Eva
Ravenklauw Klassenoudste
Ravenklauw Klassenoudste


Verdiend: 0 Sikkels
Woonplaats: Godric's Hollow

Witch_Eva is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Za Aug 18, 2007 19:30 Terug naar boven Sla dit bericht op

Jerraldo schreef:
[color=0000FF]Over accenten gesproken .. Ik heb laatst in de Potter Films opgemerkt dat Devon Murray / Simon Filister zo'n gek accent heeft . Helemaal geen Engels . ( Hij is Iers ) .. En Het is me ook opgevallen bij Prof. Anderling die Veraverto zo anders zegt dan Ron ..[/color]

Ieren mogen ook mee doen. Ze zoeken voor de films mensen uit Verenigd Koninkrijk en Ierland. En omdat Simon zelf ook Iers is in de boeken is het logisch dus dat hij ook in het Iers praat... Prof. Anderling komt volgens mij wel gewoon uit Engeland. Ik vind haar niet echt een heel raar accent hebben.





_________________
[list]Bedankt alle HPF'ers voor de geweldige tijd hier op HPF. *knuft*[/list:u]
Profiel bekijkenStuur privébericht
lizzyke
1e jaars
1e jaars


Verdiend: 88 Sikkels


lizzyke is offline. 
BerichtGeplaatst: Di Aug 21, 2007 21:00 Terug naar boven Sla dit bericht op

Witch_Eva schreef:
Het valt me heel erg op dat iedereen vind dat Oliver Wood in de film zo'n schattig accent heeft, terwijl Katie (Cho Chang) ook Schots praat. Dus in principe moet je dan dat accent toch ook leuk vinden? Ik vind het Schots echt zo grappig. Ik ben dus blij dat er een paar Schotse mensen inzitten. ^^


van olivier was het me al lang en breed opgevallen, maar van dho eigenlijk helemaal niet Razz best gek eigenlijk, bij de een let ik er heel erg op en bij de andere hoor ik het geen eens. terwel ik acsenten juist altijd zo leuk vind, geeft weer iets extra's aan de pergonages Very Happy





_________________
"...from now on, I don't care if my tea leaves spell 'die, Ron, die,' I'm chucking them in the bin where they belong."
-Ronald Weasley
Profiel bekijkenStuur privébericht
KJRiddle
Volleerd Tovenaar
Volleerd Tovenaar


Verdiend: 1 Sikkels
Woonplaats: The Jokers lair

KJRiddle is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Wo Jan 16, 2008 20:11 Terug naar boven Sla dit bericht op

Dat vind ik oowk opvallen idd:
Crabbe of Goyle zow in film 5: 'Whatch where ya going Longbo'm' Dat accent is mu het meest bij gebleven.
Daarnaast dat Anderling 'veraverto' idd en wat mij ook opviel was het accent van Seamus Finnigan in de films, vooral film 5





_________________
'Why So Serious?'
Profiel bekijkenStuur privébericht
Emma Roos
7e jaars
7e jaars


Verdiend: 322 Sikkels
Woonplaats: Ravenclaw Room, what else?

Emma Roos is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Za Jan 19, 2008 16:36 Terug naar boven Sla dit bericht op

oké, ik kan echt géén accenten herkennen in het Engels xD Tot voor kort wist ik niet eens dat Mcgonnagal, Seamus, Oliver, en Luna met een accent praatten. Oke, het was me in de vijfde film wel opgevallen dat Seamus anders sprak dan Harry ofzo, maar ik dacht niet gelijk van; hé! Hij heeft een Iers accent!

Ik zal er bij de volgende keer dat ik de films kijk, eens op letten : )





_________________
    Ravenclaw. We've got the answers.

    Wise Words #2:
    Logica brengt je van A naar B, fantasie brengt je overal.
    - Albert Einstein
Profiel bekijkenStuur privébericht
Witch_Eva
Ravenklauw Klassenoudste
Ravenklauw Klassenoudste


Verdiend: 0 Sikkels
Woonplaats: Godric's Hollow

Witch_Eva is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Za Jan 19, 2008 16:38 Terug naar boven Sla dit bericht op

Emma Roos schreef:
oké, ik kan echt géén accenten herkennen in het Engels xD Tot voor kort wist ik niet eens dat Mcgonnagal, Seamus, Oliver, en Luna met een accent praatten. Oke, het was me in de vijfde film wel opgevallen dat Seamus anders sprak dan Harry ofzo, maar ik dacht niet gelijk van; hé! Hij heeft een Iers accent!

Ik zal er bij de volgende keer dat ik de films kijk, eens op letten : )

Seamus en Luna hebben inderdaad een Iers accent. Nu kan je dat bij Seamus beter horen dan bij Luna maar ze moeten wel ongeveer hetzelfde accent hebben. Daarbij hebben Cho en Oliver een schots accent en dus niet Iers. Als het goed is moet dat ook wel anders klinken. ^^





_________________
[list]Bedankt alle HPF'ers voor de geweldige tijd hier op HPF. *knuft*[/list:u]
Profiel bekijkenStuur privébericht
KJRiddle
Volleerd Tovenaar
Volleerd Tovenaar


Verdiend: 1 Sikkels
Woonplaats: The Jokers lair

KJRiddle is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Ma Jan 21, 2008 18:07 Terug naar boven Sla dit bericht op

Iers, inderdaad ik kan dur ff niej opkomen Wink maar is er buiten schots, iers, frans (beuxbatons) en bulgaars (durmstrang) nog ander accent wat wordt gesproken?





_________________
'Why So Serious?'
Profiel bekijkenStuur privébericht
Jessica.
Oude Forumnaam: Miss Raddy Zwadderich Klassenoudste
Zwadderich Klassenoudste


Verdiend: 0 Sikkels
Woonplaats: The Royal Palace @ Fire Nation

Jessica. is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Ma Jan 21, 2008 19:44 Terug naar boven Sla dit bericht op

Ik vind Olivier en Cho zo leuk praten Smile
Ik hou van dat Schotse accent. Vooral dat zinnetje van Olivier: ''Those three hups''

Verder heb ik geen problemen met de accenten. Dat maakt het alleen maar realistischer. In real world heb je dat toch ook? En in Nederland heb je het ook. Rotterdams, Amsterdams, Limburgs etc.

In real life vind ik het ook leuk XD Als ik op vakantie ben ik Brabant krijg ik altijd te horen dat ik de ''r'' raar uitspreek, maar in de randstad is dat normaal.

En zo werkt het ook bij Harry Potter.





_________________
    Right form the start
    been friends forever
    Somehow we're meant to be
    together

    HPF and us <3
    Forever in our hearts!
Profiel bekijkenStuur privébericht
Witch_Eva
Ravenklauw Klassenoudste
Ravenklauw Klassenoudste


Verdiend: 0 Sikkels
Woonplaats: Godric's Hollow

Witch_Eva is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Wo Jan 23, 2008 21:39 Terug naar boven Sla dit bericht op

KJRiddle schreef:
Iers, inderdaad ik kan dur ff niej opkomen Wink maar is er buiten schots, iers, frans (beuxbatons) en bulgaars (durmstrang) nog ander accent wat wordt gesproken?

Nou zoals je in Nederland/België ook snel aan het accent kan horen uit welke plaats/regio/provincie ze komen kan je dat in de UK ook. Ze hebben allemaal wel accenten wat een beetje verraad waar ze vandaan komen. Alleen vallen die Ierse, Schotse en buitenlandse accenten het meest op. Omdat Iers en Schots ook echte talen zijn, en niet alleen maar een accent is.





_________________
[list]Bedankt alle HPF'ers voor de geweldige tijd hier op HPF. *knuft*[/list:u]
Profiel bekijkenStuur privébericht
Aya
6e jaars
6e jaars


Verdiend: 179 Sikkels
Woonplaats: Waverly Academy, Dumbarton

Aya is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Za Jan 26, 2008 17:00 Terug naar boven Sla dit bericht op

Ik vind die accenten zó leuk! Er zijn een hoop redenen waarom ik niet naar de Nederlands ingesproken HP-films zou gaan en dat ik dan die hippe Engelse accenten zou missen is er één van Very Happy

En dit klinkt vast heel cliché maar ik vind Tom Feltons accent ook zo lief. Je hoort zooo dat hij uit Surrey komt!




Profiel bekijkenStuur privébericht
Jolien'
Dreuzel
Dreuzel


Verdiend: 47 Sikkels


Jolien' is offline. 
BerichtGeplaatst: Zo Jan 27, 2008 19:40 Terug naar boven Sla dit bericht op

De accenten vind ik niet zo ergelijk, maar er is één ding waar ik me wel een beetje aan erger _O_ Sommige leraren op Hogwarts zeggen in plaats van Potter, Podder. (zo lijkt het tenminste) Ik moest er heel erg aan wennen, maar ik vind Potter echt wel heel wat mooier van Podder. o.o




Profiel bekijkenStuur privébericht
Genner
Bohemian Writer
Bohemian Writer


Verdiend: 0 Sikkels
Woonplaats: HPF

Genner is offline.  Afdelingslogo
BerichtGeplaatst: Zo Jan 27, 2008 19:45 Terug naar boven Sla dit bericht op

In de eerste film valt het accent van Oliver Wood op en ook dat van McGonagall. Je hebt ook Seamus enzo. Ik vind dit erg leuk en realistisch ook, er zullen vb. heus wel mensen met een Welsh accent rondlopen ook. Dat is in het echte leven ook gewoon echt zo, en die accenten vind ik écht leuk Smile





_________________
    02.04.07 ~ 31.12.08

    'Til we meet again, HPF'ers.
Profiel bekijkenStuur privébericht
Berichten van afgelopen:      


 Ga naar:   


Sla dit onderwerp op als textbestand

Volgende onderwerp
Vorige onderwerp
Je mag geen nieuwe onderwerpen plaatsen in dit subforum
Je mag geen reacties plaatsen in dit subforum
Je mag je berichten niet bewerken in dit subforum
Je mag je berichten niet verwijderen in dit subforum
Je mag niet stemmen in polls in dit subforum



Powered by phpBB © 2001/3 phpBB Group :: FI Theme :: Tijden zijn in GMT + 1 uur :: Disclaimer