Jalf schreef:
Ik vind het sowieso lame dat tegenwoordig elk kinderprogramma gedubd wordt. Vroegah toen ik nog klein was waren d'r zat programma's met ondertiteling op TV, voornamelijk op Cartoon Network. Nu is echt ALLES gedubd, zelfs de Live-action series. Ik vrees echt voor de Engels-vaardigheden van de volgende generatie.
This. De enige gedubde dingen die ik vroeger keek waren Disney films. Voor de rest waren alle dingen die ik keek gewoon in het Engels met ondertiteling.
De eerste HP film die ik zag was Chamber of Secrets, en toen was ik een jaar of 16, dus dan heeft het sowieso vrij weinig zin om de dub te kijken. Maar ookal was ik 6 toen ie uit kwam, zou ik alsnog de dub niet kijken.
De grootste reden waarom de rest van Europa (op Engelstalige landen na, duh) zo slecht Engels spreekt is omdat ALLES gedubt wordt, en ik vind het heel vervelend dat Nederland langzaam bij deze landen begint te horen.